ARK NETWORK reference.ch · populus.ch    
 
  
Festival de l'automne 2010 - Partie 2 
 
 
Rubriques

GIOVANA DINCA
TOUS LES SITES
DJ MAXAIM GOLD
EMILIO BALADIN
POEMES 2011
NOUVELLES 2011
FESTIVALTHEÂTRE
VIVE VACANCE 2
GRAND PRIX 2011
SERIE 2010/2011
AUTOMNE-pièce
95 SCENES
SCENE 1
SCENE 2
SCENE 3
SCENE 4
SCENE 5
SCENE 6
SCENE 7
SCENE 8
SCENE 9
SCENE 10
SCENE 11
SCENE 12
SCENE 13
SCENE 14
SCENE 15
SCENE 16
SCENE 17
SCENE 18
SCENE 19
SCENE 20
SCENE 21
SCENE 22
SCENE 23
SCENE 24
SCENE 25
SCENE 26
SCENE 27
SCENE 28
SCENE 29
SCENE 30
SCENE 31
SCENE 32
SCENE 33
SCENE 34
SCENE 35
SCENE 36
SCENE 37
SCENE 38
SCENE 39
SCENE 40
SCENE 41
SCENE 42
SCENE 43
SCENE 44
SCENE 45
SCENE 46
SCENE 47
SCENE 48
SCENE 49
SCENE 50
SCENE 51
SCENE 52
SCENE 53
SCENE 54
SCENE 55
SCENE 56
SCENE 57
SCENE 58
SCENE 59
SCENE 60
SCENE 61
SCENE 62
SCENE 63
SCENE 64
SCENE 65
SCENE 66
SCENE 67
SCENE 68
SCENE 69
SCENE 70
SCENE 71
SCENE 72
SCENE 73
SCENE 74
SCENE 75
SCENE 76
SCENE 77
SCENE 78
SCENE 79
SCENE 80
SCENE 81
SCENE 82
SCENE 83
SCENE 84
SCENE 85
SCENE 86
SCENE 87
SCENE 88
SCENE 89
SCENE 90
SCENE 91
SCENE 92
SCENE 93
SCENE 94
SCENE 95

 

Liens

 Home  | Album-Photo  | Contact

SCENE 28 : « I like your eyes, ma colombe ! »

SCENE 28 : « I like your eyes, ma colombe ! »  
 
LE COMTE, ROBERTO 
 
LE COMTE 
I like your eyes, ma colombe ! I like your eyes, ma colombe ! 
 
ROBERTO 
Bonjour Monsieur le Comte ! Tout se passe à merveille pour vous ? 
 
LE COMTE 
Voyez cela, Roberto, voyez comme je progresse très bien en anglais. Je retiens toutes les phrases que vous m’avez apprises ce matin. What a wonderful world !  
 
ROBERTO, le salue avec son chapeau à la manière d’un mousquetaire 
Bientôt, vous serez un homme comblé, Monsieur le Comte.  
 
LE COMTE 
Je ne vous le fais pas dire, mon ami. I am very happy ! Ce soir, ma jolie colombe ne résistera pas à mon charme « so british »  
 
ROBERTO, le salue avec son chapeau à la manière d’un mousquetaire 
All right, Monsieur le Comte, all right !  
 
LE COMTE, frappe légèrement sur l’épaule de Roberto à l’aide de sa canne 
Poursuivez, Roberto, poursuivez… il faut que je maîtrise parfaitement la langue de Shakespeare pendant le dîner. Please, please, please !  
 
ROBERTO 
Reprenons tout depuis le début si vous le voulez bien : you are beautiful, ma colombe.  
 
LE COMTE, répète plusieurs fois la phrase l’air très enjoué  
You are so beautiful, ma colombe… you are so beautiful, ma colombe… you are so beautiful, ma colombe… (Il frappe légèrement sur l’épaule de Roberto à l’aide de sa canne) Poursuivez, Roberto, poursuivez…  
 
ROBERTO 
You are the sunshine of my life, ma colombe.  
 
LE COMTE, toujours très enjoué 
You are the sunshine of my life, ma colombe… you are the sunshine of my life, ma colombe… (Il frappe légèrement l’épaule de Roberto avec sa canne) Poursuivez, poursuivez… nous y sommes presque…  
 
ROBERTO 
You are a little strawberry, ma colombe. 
 
LE COMTE 
You are a little strawberry, ma colombe.  
 
ROBERTO 
You are a nice bird, ma colombe. 
 
LE COMTE 
You are a nice bird, ma colombe… 
 
LE COMTE, frappe sur le sol avec sa canne 
Revenons à la question cruciale, je vous prie. Comment est-ce déjà ? Please, please, please ! Eclairez-moi ! (Il claque du doigt) 
 
ROBERTO 
Do you love me, do you want me, do you need me, ma colombe ?  
 
LE COMTE 
Do you love me, do you want me, do you need me, ma colombe ?  
 
ROBERTO 
Do you want to marry me, my little bird?  
 
LE COMTE 
Stop it now ! C’est parfait, parfait, parfait, very good ! La belle n’aura d’yeux que pour moi « to night ». Think you pour ce cours d’anglais. Good bye, Mister, good bye !  
 
ROBERTO, le salue avec son chapeau à la manière d’un mousquetaire 
Tout le plaisir est pour moi, Monsieur le Comte. See you… 
 
LE COMTE 
Un instant ! Une dernière petite phrase pour la route. Please, please, please ! J’ai tellement besoin d’encouragement ces temps-ci. Voulez-vous bien flatter mon être tout entier. 
 
ROBERTO, le salue avec son chapeau à la manière d’un mousquetaire 
You are the king of the world, Monsieur le Comte. 
 
LE COMTE 
I am the king of the world. So good ! So good !  
 
ROBERTO, le salue avec son chapeau à la manière d’un mousquetaire 
You feel good, Monsieur le Comte.  
 
LE COMTE 
I feel good ! So good ! So good ! 
 
ROBERTO 
Lorsque Lady Jane vous entendra prononcer ces nombreuses phrases en anglais, je suis persuadé que celle-ci ne pourra résister à votre charme, Monsieur le Comte.  
 
LE COMTE 
En êtes-vous vraiment certain, Roberto ?  
 
ROBERTO 
Naturellement, Monsieur le Comte. 
 
LE COMTE 
Serai-je en mesure de tenir convenablement une conversation en anglais pendant le dîner, Roberto ?  
 
ROBERTO, le salue avec son grand chapeau 
You’re simply the best, Monsieur le Comte.  
 
FIN DE LA SCENE 28 

 

(c) emilien casali - Créé à l'aide de Populus.
Modifié en dernier lieu le 14.09.2010
- Déjà 3516 visites sur ce site!